これはヤドリギの飾りの下で、女性が男性にキスをする特権を与えるというものなんです。 1回キスをするとヤドリギになる白い果実を一つもぎ取り、果実が無くなると特権は消滅するんだとか。 急がねば。 『ヤドリギの下の接吻』の風習に由来して「私神秘的なヤドリギとキスがどう結びついたかは諸説あるのですが、「kissing underneath the mistletoe」は欧米ではクリスマスの伝統となっているのです。 こんな素敵なヤドリギのことを教えてくれたのは、私が子どもと通っていた親子英語教室の坂本姫子先生なお、「ママがサンタにキスをした」(I Saw Mommy Kissing Santa Claus)の歌は日本語にも訳詞されて広く知られていて、英語ではちゃんと「ヤドリギの下で」(Underneath mistletoe)としているが、日本語の訳詞ではこれが省略されている。この英語と日本語の歌詞
リンクス オブ ロンドン青山店の ヤドリギ の下でキスをしてロマンティックなクリスマスを Links Of Londonのプレスリリース